YAMLFish helps software teams with localization, i18n and translations management simply and efficiently thanks to features such as branching or DeepL integration.
This feature is very useful.
Nice idea! Yaml is always a pita for me
Adrien here, YAMLfish creator. As a 15YoE Rails dev, I've had to work many times with I18n, and found it was often a hassle. Working on many features at the same time meant countless conflicts, and excel files filled with translations. I've used tools like phraseapp and lokalise, they work well but are overpriced for SMB IMO. In a recent gig, I had a tight budget and minimal needs (just needed branching support and a way for product people to suggest translations to the tech team without getting in the way) So I built my own and it worked really well, I've since quit the company and they are still using it. I decided to share it publicly and freely to see if it could gain any traction. If it does, I plan to keep a generous freemium plan and then charge fairly.
This feature is very useful.
Nice idea! Yaml is always a pita for me
Startt
Create a customized coming soon page & grow your mailing list for free.
Ashdeck Extension
Block distractions. Stay focused. Get shit done. Free & open-source
Directonaut
Built an amazing product? Get personalized marketing strategies to market it like a pro.
Wan AI
Turn your ideas, text and images into stunning, high-quality videos with AI
Stackfix
The fastest way to choose the right software. Compare, decide, and save time today.
Helpy UI
Tools that power your code - cut through the noise. Find what developers actually use.
Submit Bro
Let us submit your AI, SaaS, tool, product, info-product on 70+ high traffic directories.
Finseo
Rank higher with AI SEO. Smart keyword research, automated content & powerful insights.
Creative Fragment
Creative tools around the Internet all in one place.
Find your next favorite product or submit your own. Made by @FalakDigital
Copyright ©2025. All Rights Reserved
Adrien here, YAMLfish creator. As a 15YoE Rails dev, I've had to work many times with I18n, and found it was often a hassle. Working on many features at the same time meant countless conflicts, and excel files filled with translations. I've used tools like phraseapp and lokalise, they work well but are overpriced for SMB IMO. In a recent gig, I had a tight budget and minimal needs (just needed branching support and a way for product people to suggest translations to the tech team without getting in the way) So I built my own and it worked really well, I've since quit the company and they are still using it. I decided to share it publicly and freely to see if it could gain any traction. If it does, I plan to keep a generous freemium plan and then charge fairly.